Gabriel Impaglione

Publicado: octubre 20, 2011 en poesia
Etiquetas:, , ,

Argentina – 1958
Cómo se dice no sabemos

“Vivir –¿me oyes?– vivir un día nuevo
en el que la vergüenza no nos astille el ojo
como cuando se enteran nuestros hijos
de esta paternal orfandad de dos monedas.”
Gustavo Valcarcel

Esta pobreza nos llega sin campana,
sobresalta la luna dormida en nuestras manos
y nos interroga agita la alacena radiográfica
urga en nuestras cosas por una moneda.

Qué haremos con el desvelo sin palabras
en la casa nuestra los dos así casi desnudos
explicándonos aquello que hace falta
todo lo que existe siempre lejos.

Venderemos el ojo por debajo del abrazo
llevaremos una oreja al mercado del viento
y ya no existirá talvez que nos ofrezca casa.

¿Habrá más inquietud? ¿Qué es la inquietud?
¿Cómo se dice no sabemos en el idioma
de una mujer y un hombre unidos por su sangre?

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s